salib.net - Mewartakan Salib dari Golgota



· Taruh di Home Page

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: buyjerseysdallas
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 1614

People Online:
Members: 0
Visitors: 34
Bots: 2
Staff: 0
Staff Online:

No staff members are online!
Last 10 Forum Messages

Dvd Debat Islam Vs Kristen ke 7 sudah tesedia
Last post by golgota in Agenda Kita on Sep 23, 2017 at 10:02:38

Debat Islam vs Kristen di Surabaya
Last post by golgota in Agenda Kita on Aug 28, 2017 at 14:51:17

Rencana Debat terbuka dgn Islam di Univ.Muhammadiyah Sidoard
Last post by golgota in Agenda Kita on Aug 16, 2017 at 23:25:28

Gsm Membahas : Doktrin Allah Tritunggal
Last post by golgota in Agenda Kita on May 30, 2017 at 15:16:22

Kebangkitan Yesus
Last post by golgota in Belajar Alkitab on Apr 24, 2017 at 16:17:42

Tolong minta didoakan...!
Last post by butrus8cv in Konseling on Mar 19, 2017 at 07:33:46

Seminar Apologetika di GKKK Makassar
Last post by Denny in Agenda Kita on Jan 19, 2016 at 14:25:17

Video Seminar: "HYPER GRACE" (Pdt. Yakub Tri Handoko, Th.M.)
Last post by Denny in Lainnya on Dec 27, 2015 at 09:45:33

Video Seminar: BIBIT, BEBET, BOBOT, & BIBLIKA (Pdt. YTH)
Last post by Denny in Lainnya on Dec 23, 2015 at 05:15:55

Natal 2015 - "Sebelum Abraham jadi, Yesus sudah ada"
Last post by golgota in Agenda Kita on Dec 10, 2015 at 15:34:13

We have received
12834056
page views since
April 2004

Mewartakan Salib dari Golgota

Copy and paste the text below to insert the button displayed above on your site. Thanks for your support!

Forum dan Diskusi > > Kekristenan > > Belajar Alkitab > > Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT
Result

Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT
Alkitab adalah buku Allah yang kadang sukar dipahami. Ajukan pertanyaan Anda mengenai firman Tuhan, sekaligus untuk semakin memperdalam Alkitab. Topik ini lebih ditujukan kepada orang Kristen yang sudah lahir baru.
Go to page Previous  1, 2, 3  Next
Post new topic   Reply to topic   Printer Friendly Page     Forum Index > > Belajar Alkitab
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Buddy
Newbie
Newbie


Joined: Jun 02, 2006
Posts: 2743
Location: The Real City of Heroes

PostPosted: Wed Apr 16, 2008 5:44 pm    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Sword wrote:


Kenapa revisi harus diterima? Apa punya dasar FT yg kuat atau sekedar sensasi kosong belaka?
Konversi apa? Kristenisasi? Emangnya definisi loe mengenai kedua kata tsb apa? Loe sendiri Kristen apa bukan? ataukah BK adalah organisasi keagamaan yg netral atau gmn?....hehehe untuk yg terakhir ini belum loe jelasin ke gue, bud.

Salam.

Shallom,

Sederhana saja, mungkin Anda pun akan bertanya mengapa Anda bisa mengatakan "HALLELUYAH"?

Saya sendiri secara pribadi tidak memaksa LAI untuk merevisi ALKITAB terjemahan dalam bahasa Indonesianya namun jika kemudian ada pihak-pihak yang merasa ditipu oleh LAI dan mengajukan LAI ke Pengadilan itu memang sudah sewajarnya (mungkin seperti class action dari YLKI ya? hehehe). Lagian percetakan bukan hanya yang dimiliki LAI saja dan ada organisasi lain yang mencetak ALKITAB yang sama dengan terjemahan LAI sebelumnya.

החומס יוסיף לחמס והטמא יוסיף להטמא והצדיק יוסיף להצדק והקדוש יוסיף
להתקדש

׃

_________________
"Tetapi jika kamu anggap tidak baik untuk beribadah kepada YHWH, pilihlah pada hari ini kepada siapa kamu akan beribadah; ALLAH yang kepadanya nenek moyangmu beribadah di seberang sungai Efrat, atau illah orang Amori yang negerinya kamu diami ini. Tetapi aku dan seisi rumahku, kami akan beribadah kepada YHWH!"
Back to top
View user's profile Send e-mail Yahoo Messenger
Sword
Newbie
Newbie


Joined: Jan 23, 2008
Posts: 1075

PostPosted: Thu Apr 17, 2008 7:56 am    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Buddy wrote:

Saya sendiri secara pribadi tidak memaksa LAI untuk merevisi ALKITAB terjemahan dalam bahasa Indonesianya namun jika kemudian ada pihak-pihak yang merasa ditipu oleh LAI dan mengajukan LAI ke Pengadilan itu memang sudah sewajarnya (mungkin seperti class action dari YLKI ya? hehehe). Lagian percetakan bukan hanya yang dimiliki LAI saja dan ada organisasi lain yang mencetak ALKITAB yang sama dengan terjemahan LAI sebelumnya.

Siapa yg menipu dan siapa yg ditipu?
Ataukah ada orang lain yang menipu orang Kristen lain dengan mengatakan bhw LAI menipu?

Salam.

_________________
Kristus Yesus satu-satunya Juruselamat dunia. Datanglah kepadaNya untuk pengampunan segala dosa anda.
Back to top
View user's profile
Buddy
Newbie
Newbie


Joined: Jun 02, 2006
Posts: 2743
Location: The Real City of Heroes

PostPosted: Thu Apr 17, 2008 2:30 pm    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Sword wrote:


Siapa yg menipu dan siapa yg ditipu?
Ataukah ada orang lain yang menipu orang Kristen lain dengan mengatakan bhw LAI menipu?

Salam.

Shallom,

LAI memakai kata ALLAH itu dengan dasar apa? ALKITAB terjemahan bahasa Melayu yang dibuat oleh para penjajah yaitu Belanda? Mengapa orang Belanda yang penjajah itu mau repot-repot menterjemahkan dalam bahasa Melayu? Konsep GOD, GOLD and GLORY? Mengapa mereka mengganti kata GOD dengan kata ALLAH yang biasa dipakai oleh orang Islam? Politik devide et impera?

_________________
"Tetapi jika kamu anggap tidak baik untuk beribadah kepada YHWH, pilihlah pada hari ini kepada siapa kamu akan beribadah; ALLAH yang kepadanya nenek moyangmu beribadah di seberang sungai Efrat, atau illah orang Amori yang negerinya kamu diami ini. Tetapi aku dan seisi rumahku, kami akan beribadah kepada YHWH!"


Last edited by Buddy on Thu Apr 17, 2008 3:53 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send e-mail Yahoo Messenger
Sugiyarto
Newbie
Newbie


Joined: Nov 26, 2004
Posts: 148

PostPosted: Thu Apr 17, 2008 3:39 pm    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Sword menulis:
Gue ga terlalu ngerti dengan Hebrew-Greek (Receive Text) yg loe sodorkan. Lagian kitab tsb juga bukan kitab suci asli, melainkan terjemahan dari pemilihan codex/manuskrip yang dianggap sesuai oleh kelompok tertentu.

Tanggapan:
Jika Anda tidak mengerti perihal Hebrew-Greek, saya anjurkan berusaha mengerti, seperti saya dulu juga begitu, minimal perihal terminologi, lalau silakan komentar. Anda juga tidak paham istilah "asli", yakni bahasa Ibrani untuk PL dan Greek untuk PB (meskipun Bapa Gereja menyaksikan bahwa Matius menulis dalam bahasa Ibrani).
Orang yang dalam berdebat lalu "mengelompokkan" aliran terentu adalah orang-orang yang tidak mampu berdiskusi atau tidak konfiden, sehingga terpaksa menggunakan semacam "teror" aliran untuk "menjatuhkan" lawan diskusi. Semua manuskrip dianggap sangat berharga. Coba jika Anda merasa tahu kelompok-kelompokan, LAI mengambil codex mana, NIV, KJV mengambil codex mana, sementara itu KS-ILT sangat jelas codex mana yang diambil, untuk PL persis sama dengan teks Ibrani yang disandingkan LAI dalam terbitan Alkitabnya. Untuk PB codex yang diambil untuk Bahasa Indonesia ternyata tidak sama dengan yang diambil untuk Bahasa Jawa.


Sword menulis:
Namun adalah 'an ignorant person' kalo menganggap kitab terjemahan sebagai yang asli dan menjadikannya patokan sebagai keharusan memakai nama YHWH. Kitab suci yang asli atau terjemahan pertama dari kitab suci yg asli sudah tidak ada lagi...yg ada skrg adalah salinan dari abad ke 2 Masehi. Konsukensi dari metodologi anda akan membawa anda kepada kenaifan.

Tanggapan
Hanya orang yang tidak paham jenis manuskrip PL-PB saja yang asal ngomong saja. Periksalah setiap jenis Alkitab berbahasa Inggris, tentulah ada kata pengantarnya, lalu dari manuskrip mana ybs menerjemahkan. Sayang terbitan LAI sama sekali tidak mencantumkan dari mana sumbernya; mengarangkah? Impossible. Saya ulangi sekali lagi bahwa setiap kata dalam bahasa pasti dikelompokkan masuk jenis tertentu. Dari parsing Bibleworks6, kita tahu bahwa YHWH, Betlehem, Musa, Yerusalem, misalnya ternyata masuk jenis proper noun- proper name, sementara itu Elohim-Eloah-Elah-El masuk jenis common noun-generic name, seperti halnya Ilah (Arab). Sementara itu "Allah" masuk jenis proper name. Hanya orang dengan metodologi "nekad", tidak ngerti berbahasa secara benar saja yang memasukkan kata "Allah" dalam Alkitab yang nyata-nyata tidak ada baik dalam teks Ibrani (PL) maupun teks Yunani (PB).


Sword menulis:
Kejadian kayak gini bukan pertama kali terjadi di dunia kekristenan. 2000 tahun yang lampau terjadi perpecahan yang mengancam jemaat Galatia dan Anthiokia bahwa mereka yang percaya tidak dapat menjadi Kristen dan diselamatkan sebelum menuruti adat-istiadat Yahudi.
Persoalan yang dihadapi sekarang lain lagi, karena issue yg diangkat juga berbeda, namun intinya sama : perpecahan.
Perpecahan karena beberapa orang yg pro'YHWH' rupanya memakai istilah tsb untuk menyalahkan mrk yg memakai kata Allah, Tuhan, Kurios, dll dengan dasar yang ngawur, yaitu menafsirkan ayat keluar dari konteksnya dan dari keseluruhan kitab suci (Kel.20:7).

Tanggapan
Kita berdiskusi perihal (metode) terjemahan; jika Anda menganggap terjadi "perpecahan", lalu dasarnya apa karena KS-ILT tidak mengikuti LAI? Bagaimana mungkin Anda yang menyatakan tidak mengerti istilah Yunani-Ibrani, koq bisa mengatakan "ngawur" pada pihak yang menyalin YHWH? Orang macam Anda itulah yang keluar konteks. YHWH itu nama diri-proper noun, jadi tidak mungkin diterjemahkan, melainkan disalin. Adonai (Ibrani artinya tuan/tuhan), jadi ini bisa diterjemahkan menjadi kurios (Yunani) atau Lord (Inggris). Jika YHWH diterjemahkan juga menjadi kurios (Yunani) lalu LORD (Inggris), itulah yang salah secara ketatabahasaan, dan konsekuensinya secara konteks pula. Jadi ketika ketemu tulisan YHWH, karena orang Yahudi (mungkin mulai pembuangan Babel) membacaNya Adonai, kata Adonai inilah yang diterjemahkan menjadi kurios/LORD (dengan huruf kapital semua untuk mengenali perbedaannya dari Adonai yang benerean), dan ini pula yang nampaknya diterjemahkan oleh LAI menjadi TUHAN (semua kapital)
Lalu mana yang naif
Back to top
View user's profile
Sword
Newbie
Newbie


Joined: Jan 23, 2008
Posts: 1075

PostPosted: Thu Apr 17, 2008 5:26 pm    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Sugiyarto wrote:

Tanggapan:
Jika Anda tidak mengerti perihal Hebrew-Greek, saya anjurkan berusaha mengerti, seperti saya dulu juga begitu, minimal perihal terminologi, lalau silakan komentar. Anda juga tidak paham istilah "asli", yakni bahasa Ibrani untuk PL dan Greek untuk PB (meskipun Bapa Gereja menyaksikan bahwa Matius menulis dalam bahasa Ibrani).

Ga perlu mengerti secara menyeluruh baru berkomentar. Gue jamin elu juga ga mengerti Hebrew-Greek scr tuntas dan benar. Ini hanya masalah logika dan ketaatan hati kpd FT. Masalah terminologi 'YHWH' yg kalian ributkan sudah cukup membuat gue mengerti bahwa sebenarnya permasalahan ini adalah cermin kekanak-kanakan kalian yg meributkan soal nama. Tuhan sendiri yang mewahyukan KS PB dan mengijinkan Septuaginta ada juga mengijinkan namaNya diganti dgn KURIOS. Kalau ada yg mempermasalahkan hal tsb sbnrnya adalah penggugatan thd Tuhan sendiri yg berfirman dalam KS.

Quote::
Orang yang dalam berdebat lalu "mengelompokkan" aliran terentu adalah orang-orang yang tidak mampu berdiskusi atau tidak konfiden, sehingga terpaksa menggunakan semacam "teror" aliran untuk "menjatuhkan" lawan diskusi.

Anda merasa ter-teror dgn sebutan pro 'YHWH'??? kasihan...
Dari sini sudah terlihat jelas bahwa niat kalian untuk memulai mempopulerkan kembalinya nama 'YHWH' adalah sebuah teror bagi dunia kekristenan sehingga ketika kami menyebut nama kelompok kalian, kalian jadi sangat ketakutan.

Quote::
Semua manuskrip dianggap sangat berharga. Coba jika Anda merasa tahu kelompok-kelompokan, LAI mengambil codex mana, NIV, KJV mengambil codex mana, sementara itu KS-ILT sangat jelas codex mana yang diambil, untuk PL persis sama dengan teks Ibrani yang disandingkan LAI dalam terbitan Alkitabnya. Untuk PB codex yang diambil untuk Bahasa Indonesia ternyata tidak sama dengan yang diambil untuk Bahasa Jawa.[/color]

Kalau PL jelas ga ada masalah bagi kalian, krn bahasa PL adalah Ibrani dan adalah sangat logis kalau kalian terima begitu saja sumber yg sama yg dipakai oleh LAI.
Masalahnya adalah kalian 'pengagum' (baca : pake tanda petik) nama 'YHWH' sehingga ketika PB yg ditulis dlm bhs Yunani jelas menyebutkannya sbg KURIOS, kalian menutup mata akan hal ini, dan kalian hanya mau menerima Codex yg tentunya juga akan mendukung doktrin kalian mengenai issue ini.

Quote::
Sword menulis:
Namun adalah 'an ignorant person' kalo menganggap kitab terjemahan sebagai yang asli dan menjadikannya patokan sebagai keharusan memakai nama YHWH. Kitab suci yang asli atau terjemahan pertama dari kitab suci yg asli sudah tidak ada lagi...yg ada skrg adalah salinan dari abad ke 2 Masehi. Konsukensi dari metodologi anda akan membawa anda kepada kenaifan.

Tanggapan
Hanya orang yang tidak paham jenis manuskrip PL-PB saja yang asal ngomong saja. Periksalah setiap jenis Alkitab berbahasa Inggris, tentulah ada kata pengantarnya, lalu dari manuskrip mana ybs menerjemahkan. Sayang terbitan LAI sama sekali tidak mencantumkan dari mana sumbernya; mengarangkah? Impossible. Saya ulangi sekali lagi bahwa setiap kata dalam bahasa pasti dikelompokkan masuk jenis tertentu. Dari parsing Bibleworks6, kita tahu bahwa YHWH, Betlehem, Musa, Yerusalem, misalnya ternyata masuk jenis proper noun- proper name, sementara itu Elohim-Eloah-Elah-El masuk jenis common noun-generic name, seperti halnya Ilah (Arab). Sementara itu "Allah" masuk jenis proper name. Hanya orang dengan metodologi "nekad", tidak ngerti berbahasa secara benar saja yang memasukkan kata "Allah" dalam Alkitab yang nyata-nyata tidak ada baik dalam teks Ibrani (PL) maupun teks Yunani (PB).

Anda ngotot menggunakan kata 'YHWH' sbg nama Tuhan yg mutlak harus dipakai oleh setiap orang Kristen.
Kalau emang anda ingin kembali ke bahasa asli KS, maka anda juga harus konsekuen, yaitu menggunakan semua kata seadanya dalam bahasa asli. Dan hal ini ga ada bedanya dgn islam yg memakai Koran dlm bhs Arab dan mengesahkan penggunaanya didalam ibadah.
Intinya :
Anda mempermasalahkan kata 'Allah' dan memaksanya untuk mengganti dgn 'YHWH' adalah karena pengertian anda yg kacau didalam menafsirkan Alkitab (Kel.20:7) bukan karena anda ngerti berbahasa dgn benar.

Quote::

Sword menulis:
Kejadian kayak gini bukan pertama kali terjadi di dunia kekristenan. 2000 tahun yang lampau terjadi perpecahan yang mengancam jemaat Galatia dan Anthiokia bahwa mereka yang percaya tidak dapat menjadi Kristen dan diselamatkan sebelum menuruti adat-istiadat Yahudi.
Persoalan yang dihadapi sekarang lain lagi, karena issue yg diangkat juga berbeda, namun intinya sama : perpecahan.
Perpecahan karena beberapa orang yg pro'YHWH' rupanya memakai istilah tsb untuk menyalahkan mrk yg memakai kata Allah, Tuhan, Kurios, dll dengan dasar yang ngawur, yaitu menafsirkan ayat keluar dari konteksnya dan dari keseluruhan kitab suci (Kel.20:7).

Tanggapan
Kita berdiskusi perihal (metode) terjemahan; jika Anda menganggap terjadi "perpecahan", lalu dasarnya apa karena KS-ILT tidak mengikuti LAI? Bagaimana mungkin Anda yang menyatakan tidak mengerti istilah Yunani-Ibrani, koq bisa mengatakan "ngawur" pada pihak yang menyalin YHWH? Orang macam Anda itulah yang keluar konteks. YHWH itu nama diri-proper noun, jadi tidak mungkin diterjemahkan, melainkan disalin. Adonai (Ibrani artinya tuan/tuhan), jadi ini bisa diterjemahkan menjadi kurios (Yunani) atau Lord (Inggris). Jika YHWH diterjemahkan juga menjadi kurios (Yunani) lalu LORD (Inggris), itulah yang salah secara ketatabahasaan, dan konsekuensinya secara konteks pula. Jadi ketika ketemu tulisan YHWH, karena orang Yahudi (mungkin mulai pembuangan Babel) membacaNya Adonai, kata Adonai inilah yang diterjemahkan menjadi kurios/LORD (dengan huruf kapital semua untuk mengenali perbedaannya dari Adonai yang benerean), dan ini pula yang nampaknya diterjemahkan oleh LAI menjadi TUHAN (semua kapital)
Lalu mana yang naif

Orang Farisi, Saduki dan ahli-ahli taurat jelas lebih ngerti bahasa Ibrani dari anda, bahkan mereka menguasai tiga bahasa : Ibrani, Yunani, Latin. Namun itu ga menjamin mereka mengerti kebenaran. Kebenaran ga ada kaitannya dengan penguasaan bahasa, melainkan dengan karya Roh Kudus didalam hati orang percaya yang membuat orang mengerti akan kebenaran (Yoh.16:8). Anda mau jadi orang farisi modern???

Anda berani bilang ngawur thd Septuaginta dan PB ? Padahal ketika Yesus hidup didunia, PL sudah diterjemahkan ke dalam bhs Yunani dan jelas-jelas kata 'YHWH' diubah menjadi 'KURIOS' dan orang Israel memakai hal itu didalam ibadahnya. Tuhan Yesus sendiri ketika masih hidup tdk pernah mempermasalahkan hal ini, koq skrg anda beraninya membuat onar kekristenan dgn teori busuk anda.
Juga PB yg ditulis dalam bhs Yunani yg adalah Inspirasi dari Roh Kudus, tidak memakai nama 'YHWH' ketika menyebut Tuhan melainkan 'KURIOS'. Jelas-jelas PB mengubah 'YHWH' menjadi 'KURIOS' dan bukan hanya sekedar menterjemahkan, apa anda berani salahkan?
Sudah bebalkah anda dan menutup mata thd hal ini hanya karena fanatisme thd nama 'YHWH' yg disebabkan penafsiran yg ngawur???
Ataukah anda sudah terpengaruh dengan pdt.yakub sulistyo dgn teorinya yg tdk didukung sama sekali oleh FT????

Salam.

_________________
Kristus Yesus satu-satunya Juruselamat dunia. Datanglah kepadaNya untuk pengampunan segala dosa anda.


Last edited by Sword on Fri Apr 18, 2008 4:59 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile
Buddy
Newbie
Newbie


Joined: Jun 02, 2006
Posts: 2743
Location: The Real City of Heroes

PostPosted: Thu Apr 17, 2008 8:16 pm    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Shallom,

Denger-denger dari beberapa sumber, ternyata bisa mengucapkan nama YHWH itu adalah sebuah privilege bagi orang-orang Israel yang bisa memasuki Tabernakel atau Bait Suci. Jadi saat Musa atau Harun masuk ke dalam Tabernakel maka mereka bisa mengucapkan nama YHWH dengan leluasa tanpa rasa takut melanggar hukum TUHAN sebab jika di dalam Tabernakel ada yang bersalah di hadapan TUHAN maka dia pasti sudah dihukum oleh TUHAN sendiri dengan contohnya adalah Nadab dan Abihu.

προσερχωμεθα ουν μετα παρρησιας τω θρονω της χαριτος ινα λαβωμεν ελεον και χαριν ευρωμεν εις ευκαιρον βοηθειαν


Sebab itu marilah kita dengan penuh keberanian menghampiri takhta kasih karunia, supaya kita menerima rahmat dan menemukan kasih karunia untuk mendapat pertolongan kita pada waktunya.


Jadi itu memang cara untuk mendapat pertolongan dari YHWH. Jika memang seseorang tidak ingin mendapat pertolongan dari YHWH maka itu adalah pilihan dia sendiri dan urusan dia sendiri dengan resiko dia tanggung sendiri. Yang memilih menyembah ALLAH memang itu adalah pilihannya sendiri dan urusannya sendiri dengan resiko ditanggungnya sendiri.

_________________
"Tetapi jika kamu anggap tidak baik untuk beribadah kepada YHWH, pilihlah pada hari ini kepada siapa kamu akan beribadah; ALLAH yang kepadanya nenek moyangmu beribadah di seberang sungai Efrat, atau illah orang Amori yang negerinya kamu diami ini. Tetapi aku dan seisi rumahku, kami akan beribadah kepada YHWH!"


Last edited by Buddy on Fri May 30, 2008 12:13 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send e-mail Yahoo Messenger
Sugiyarto
Newbie
Newbie


Joined: Nov 26, 2004
Posts: 148

PostPosted: Fri Apr 18, 2008 7:09 am    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Sword Menulis:
Ga perlu mengerti secara menyeluruh baru berkomentar. Gue jamin elu juga ga mengerti Hebrew-Greek scr tuntas dan benar. Ini hanya masalah logika dan ketaatan hati kpd FT. Masalah terminologi 'YHWH' yg kalian ributkan sudah cukup membuat gue mengerti bahwa sebenarnya permasalahan ini adalah cermin kekanak-kanakan kalian yg meributkan soal nama. Tuhan sendiri yang mewahyukan KS PB dan mengijinkan Septuaginta ada juga mengijinkan namaNya diganti dgn KURIOS. Kalau ada yg mempermasalahkan hal tsb sbnrnya adalah penggugatan thd Tuhan sendiri yg berfirman dalam KS.

Tanggapan
OK lah, jika Anda berangkat dari Septuaginta, tolong uraikan apa yang Anda ketahui tentang Septuaginta. Lainnya menyusul setelah tuntas perihal ini. Saya tunggu respon Anda
Back to top
View user's profile
Sword
Newbie
Newbie


Joined: Jan 23, 2008
Posts: 1075

PostPosted: Fri Apr 18, 2008 7:33 am    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Buddy wrote:

προσερχωμεθα ουν μετα παρρησιας τω θρονω της χαριτος ινα λαβωμεν ελεον και χαριν ευρωμεν εις ευκαιρον βοηθειαν

Sebab itu marilah kita dengan penuh keberanian menghampiri takhta kasih karunia, supaya kita menerima rahmat dan menemukan kasih karunia untuk mendapat pertolongan kita pada waktunya.

Jadi itu memang cara untuk mendapat pertolongan dari YHWH. Jika memang seseorang tidak ingin mendapat pertolongan dari YHWH maka itu adalah pilihan dia sendiri dan urusan dia sendiri dengan resiko dia tanggung sendiri. Yang memilih menyembah ALLAH memang itu adalah pilihannya sendiri dan urusannya sendiri dengan resiko ditanggungnya sendiri.

Bud...anda masih saja tidak mengerti. Kita menyebut Tuhan sebagai Allah atau Gusti bukan karena kita menyembah sesembahan yang sama dengan yang muslim atau org jawa sembah. Kata secara vokatif sama tetapi Pribadi yang dituju berbeda dan Tuhan tidak melarang manusia menyebut nama-Nya dgn berbagai macam sebutan yang artinya 'yang disembah'. Sama seperti Tuhan memperkenalkan diriNya dgn sebutan 'YHWH' (PL) dan Dia berkenan dipanggil dgn 'KURIOS' (PB) dan Allah (Indonesia/Melayu), Gusti (Jawa) dll...asal itu semua ditujukan kepada Dia yang hidup yg telah berfirman melalui KS. Toh kalau diselidiki, yang kita (org Kristen) sembah beda dgn yang mereka (non Kristen) sembah.
Beda penyebutan (YHWH,Kurios,Lord, Adonai, Elohim,Tuhan,Allah,Gusti,dll) tetapi yang dituju tetap satu : Tuhan yang hidup, Allah Tritunggal.
Inilah sebabnya Tuhan mengijinkan KS diterjemahkan kedalam berbagai bahasa didunia agar menusia dari berbagai bangsa dan suku bangsa manapun boleh mengenal Dia tanpa dibatasi oleh kendala bahasa.

Namun skrg muncul gerakan 'babel' yang ingin menyatukan bahasa penyebutan Tuhan didunia dgn 'YHWH'. Mereka tidak belajar dari sejarah yang membuktikan bahwa Tuhan ingin dikenal scr universal tanpa dibatasi oleh bahasa, tradisi manusia dan aturan2 yg memperhamba kita kembali kepada sesuatu yg selain Dia. Mereka menipu diri mereka sendiri dengan alih-alih taat pada FT yang membuat mereka begitu getol memperjuangkan paham kemanusiaan mereka. Ayat FT jelas2 tidak ada satupun yang mendukung gerakan ini.

Salam.

_________________
Kristus Yesus satu-satunya Juruselamat dunia. Datanglah kepadaNya untuk pengampunan segala dosa anda.
Back to top
View user's profile
Sword
Newbie
Newbie


Joined: Jan 23, 2008
Posts: 1075

PostPosted: Fri Apr 18, 2008 8:11 am    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Sugiyarto wrote:
Sword Menulis:
Ga perlu mengerti secara menyeluruh baru berkomentar. Gue jamin elu juga ga mengerti Hebrew-Greek scr tuntas dan benar. Ini hanya masalah logika dan ketaatan hati kpd FT. Masalah terminologi 'YHWH' yg kalian ributkan sudah cukup membuat gue mengerti bahwa sebenarnya permasalahan ini adalah cermin kekanak-kanakan kalian yg meributkan soal nama. Tuhan sendiri yang mewahyukan KS PB dan mengijinkan Septuaginta ada juga mengijinkan namaNya diganti dgn KURIOS. Kalau ada yg mempermasalahkan hal tsb sbnrnya adalah penggugatan thd Tuhan sendiri yg berfirman dalam KS.

Tanggapan
OK lah, jika Anda berangkat dari Septuaginta, tolong uraikan apa yang Anda ketahui tentang Septuaginta. Lainnya menyusul setelah tuntas perihal ini. Saya tunggu respon Anda

Anda pura-pura "kurang pintar" dgn menanyakan Septuaginta ke gue ???

Wikipedia :

Septuaginta adalah terjemahan kitab-kitab Perjanjian Lama atau Tanakh yang diterjemahkan ke dalam bahasa Yunani (dari bahasa Ibrani - ditulis dalam huruf Ibrani Kuna) mulai dari abad ke-3 SM. Terjemahan ini disebut "septuaginta" yang dalam bahasa Yunani artinya adalah 70 dan sering ditulis sebagai "LXX" karena konon 70 orang Yahudi disuruh oleh Ptolemeus II Filadelfus (285 - 247 SM) dari Mesir atas perintah raja Iskandariyah pada abad ke-3 SM untuk dimasukkan ke Perpustakaan Alexandria.

Pada kenyataannya tidak ada yang tahu siapa yang mengerjakan terjemahan ini. Namun yang pasti ialah terjemahan ini dibuat untuk memenuhi kebutuhan orang-orang Yahudi yang tinggal di diaspora, di luar Palestina dan tidak lagi memahami bahasa Ibrani. Mereka telah sangat dipengaruhi oleh budaya Yunani (helenis), yang saat itu merupakan bahasa internasional di kawasan Laut Tengah.


Permasalahan ini bukan berawal dari metodologi penerjemahan 'YHWH' ke 'KURIOS' melainkan dari penafsiran loe yg ngawur dari berbagai ayat2 FT yang membuat loe akhirnya mencoba menterjemahkan nama tsb menjadi sesuatu yg mutlak baku. Loe jgn menghindar dari hal ini. Silahkan kemukakan hermeneutik anda.

Salam.

_________________
Kristus Yesus satu-satunya Juruselamat dunia. Datanglah kepadaNya untuk pengampunan segala dosa anda.
Back to top
View user's profile
Buddy
Newbie
Newbie


Joined: Jun 02, 2006
Posts: 2743
Location: The Real City of Heroes

PostPosted: Fri Apr 18, 2008 10:49 pm    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Sword wrote:


Bud...anda masih saja tidak mengerti. Kita menyebut Tuhan sebagai Allah atau Gusti bukan karena kita menyembah sesembahan yang sama dengan yang muslim atau org jawa sembah. Kata secara vokatif sama tetapi Pribadi yang dituju berbeda dan Tuhan tidak melarang manusia menyebut nama-Nya dgn berbagai macam sebutan yang artinya 'yang disembah'. Sama seperti Tuhan memperkenalkan diriNya dgn sebutan 'YHWH' (PL) dan Dia berkenan dipanggil dgn 'KURIOS' (PB) dan Allah (Indonesia/Melayu), Gusti (Jawa) dll...asal itu semua ditujukan kepada Dia yang hidup yg telah berfirman melalui KS. Toh kalau diselidiki, yang kita (org Kristen) sembah beda dgn yang mereka (non Kristen) sembah.
Beda penyebutan (YHWH,Kurios,Lord, Adonai, Elohim,Tuhan,Allah,Gusti,dll) tetapi yang dituju tetap satu : Tuhan yang hidup, Allah Tritunggal.
Inilah sebabnya Tuhan mengijinkan KS diterjemahkan kedalam berbagai bahasa didunia agar menusia dari berbagai bangsa dan suku bangsa manapun boleh mengenal Dia tanpa dibatasi oleh kendala bahasa.

Namun skrg muncul gerakan 'babel' yang ingin menyatukan bahasa penyebutan Tuhan didunia dgn 'YHWH'. Mereka tidak belajar dari sejarah yang membuktikan bahwa Tuhan ingin dikenal scr universal tanpa dibatasi oleh bahasa, tradisi manusia dan aturan2 yg memperhamba kita kembali kepada sesuatu yg selain Dia. Mereka menipu diri mereka sendiri dengan alih-alih taat pada FT yang membuat mereka begitu getol memperjuangkan paham kemanusiaan mereka. Ayat FT jelas2 tidak ada satupun yang mendukung gerakan ini.

Salam.
Shallom,

Mari kita uji teori Anda:

INI DIUJI DENGAN BAHASA INGGRIS
Lord Jesus Christ dalam sebuah nama lengkap, apakah Anda berhak mengganti nama yang ada di tengah itu dengan kata ALLAH? Atau layakkah Anda mengganti kata yang pertama dengan kata ALLAH?

INI DIUJI DENGAN BAHASA JAWA
Gusti Yesus Kristus dalam sebuah nama lengkap , apakah Anda berhak mengganti nama yang ada di tengah itu dengan kata ALLAH? Atau layakkah Anda mengganti kata yang pertama dengan kata ALLAH?

INI DIUJI DENGAN BAHASA INDONESIA
Tuhan Yesus Kristus dalam sebuah nama lengkap, apakah Anda berhak mengganti nama yang ada di tengah itu dengan kata ALLAH? Atau layakkah Anda mengganti kata yang pertama dengan kata ALLAH?

Buktinya adalah kekacauan yang terjadi seperti kalimat-kalimat dari Sword di bawah ini:
Sword wrote:

Musa menyembah dan beriman kepada Allah Tritunggal.
Yesus Kristus ga perlu menyembah atau beriman kepada siapa2 krn dia sendiri adalah Allah.

Salam.
Sword wrote:

Apa ada yang salah dgn semua itu?
Atukah anda sudah terpengaruh dengan unitarianism atau dgn mrk yg pro 'YHWH'?
Salam.

Kok malah saya jadi lebih cenderung berpendapat bahwa LAI menganut unitarianism seperti JIL alias paham Babel (Unification of all religions) sedangkan konsep trinity (three persons in one united character) kelihatan malah lebih cocok dengan YHWH dan Lord Jesus Christ who is the Son of GOD.

Mungkin memang seperti itu lebih baik, yang senang dengan unitarianism bisa pakai produk LAI yang terjemahannya menggantikan nama YHWH dengan kata ALLAH. Untuk yang percaya dengan konsep trinity bisa memakai kitab suci yang sudah menggunakan nama YHWH dengan terjemahan yang nggenah bahkan disarankan untuk belajar bahasa Ibrani dan Yunaninya.

Ya jelas, orang-orang yang percaya dengan konsep trinity merasa ditipu dengan terjemahan LAI karena awalnya mereka menganggap konsepnya LAI adalah trinitarian sehingga mereka mau membeli produk LAI itu padahal konsep terjemahannya ternyata unitarian.

_________________
"Tetapi jika kamu anggap tidak baik untuk beribadah kepada YHWH, pilihlah pada hari ini kepada siapa kamu akan beribadah; ALLAH yang kepadanya nenek moyangmu beribadah di seberang sungai Efrat, atau illah orang Amori yang negerinya kamu diami ini. Tetapi aku dan seisi rumahku, kami akan beribadah kepada YHWH!"


Last edited by Buddy on Thu Aug 27, 2009 6:19 am; edited 2 times in total
Back to top
View user's profile Send e-mail Yahoo Messenger
Sword
Newbie
Newbie


Joined: Jan 23, 2008
Posts: 1075

PostPosted: Mon Apr 21, 2008 9:35 am    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Buddy wrote:

Shallom,

Mari kita uji teori Anda:

INI DIUJI DENGAN BAHASA INGGRIS
Lord Jesus Christ dalam sebuah nama lengkap, apakah Anda berhak mengganti nama yang ada di tengah itu dengan kata ALLAH? Atau layakkah Anda mengganti kata yang pertama dengan kata ALLAH?

INI DIUJI DENGAN BAHASA JAWA
Gusti Yesus Kristus dalam sebuah nama lengkap , apakah Anda berhak mengganti nama yang ada di tengah itu dengan kata ALLAH? Atau layakkah Anda mengganti kata yang pertama dengan kata ALLAH?

INI DIUJI DENGAN BAHASA INDONESIA
Tuhan Yesus Kristus dalam sebuah nama lengkap, apakah Anda berhak mengganti nama yang ada di tengah itu dengan kata ALLAH? Atau layakkah Anda mengganti kata yang pertama dengan kata ALLAH?

Kenapa tidak? Dia yng punya nama mengijinkan nama-Nya diganti koq skrg kamu yg mencak2!?

Quote::
Buktinya adalah kekacauan yang terjadi seperti kalimat-kalimat dari Sword di bawah ini:
Sword wrote:

Musa menyembah dan beriman kepada Allah Tritunggal.
Yesus Kristus ga perlu menyembah atau beriman kepada siapa2 krn dia sendiri adalah Allah.

Salam.
Sword wrote:

Apa ada yang salah dgn semua itu?
Atukah anda sudah terpengaruh dengan unitarianism atau dgn mrk yg pro 'YHWH'?
Salam.

Kok malah saya jadi lebih cenderung berpendapat bahwa LAI menganut unitarianism seperti JIL alias paham Babel (United of the three religions) sedangkan konsep trinity (three persons in one unit character) kelihatan malah lebih cocok dengan YHWH dan Lord Jesus Christ who is the Son of GOD.

Three persons in one character????? teori baru ne?
Yg namanya person dimana-mana itu selalu punya karakter yg berbeda antara person satu dgn person lain.

LAI ga pernah memasukkan doktrinnya kedalam Alkitab. Alkitab murni adalah proyek terjemahan.

Quote::
Mungkin memang seperti itu lebih baik, yang senang dengan unitarianism bisa pakai produk LAI yang terjemahannya menggantikan nama YHWH dengan kata ALLAH. Untuk yang percaya dengan konsep trinity bisa memakai kitab suci yang sudah menggunakan nama YHWH dengan terjemahan yang nggenah bahkan disarankan untuk belajar bahasa Ibrani dan Yunaninya.

Gue ga liat hal ini dalam hubungannya dgn Alkitab LAI.

Quote::
Ya jelas, orang-orang yang percaya dengan konsep trinity merasa ditipu dengan terjemahan LAI karena awalnya mereka menganggap konsepnya LAI adalah trinitarian sehingga mereka mau membeli produk LAI itu padahal konsep terjemahannya ternyata unitarian.

Gue ga liat hal ini.
Gue penganut Trinitarian dan ga merasa ketipu (krn emang ga ada kasus tipu menipu spt yg loe karang).

Salam.

_________________
Kristus Yesus satu-satunya Juruselamat dunia. Datanglah kepadaNya untuk pengampunan segala dosa anda.
Back to top
View user's profile
Sugiyarto
Newbie
Newbie


Joined: Nov 26, 2004
Posts: 148

PostPosted: Tue Apr 22, 2008 6:47 am    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Anda pura-pura "kurang pintar" dgn menanyakan Septuaginta ke gue ???

Wikipedia :

Septuaginta adalah terjemahan kitab-kitab Perjanjian Lama atau Tanakh yang diterjemahkan ke dalam bahasa Yunani (dari bahasa Ibrani - ditulis dalam huruf Ibrani Kuna) mulai dari abad ke-3 SM. Terjemahan ini disebut "septuaginta" yang dalam bahasa Yunani artinya adalah 70 dan sering ditulis sebagai "LXX" karena konon 70 orang Yahudi disuruh oleh Ptolemeus II Filadelfus (285 - 247 SM) dari Mesir atas perintah raja Iskandariyah pada abad ke-3 SM untuk dimasukkan ke Perpustakaan Alexandria.

Pada kenyataannya tidak ada yang tahu siapa yang mengerjakan terjemahan ini. Namun yang pasti ialah terjemahan ini dibuat untuk memenuhi kebutuhan orang-orang Yahudi yang tinggal di diaspora, di luar Palestina dan tidak lagi memahami bahasa Ibrani. Mereka telah sangat dipengaruhi oleh budaya Yunani (helenis), yang saat itu merupakan bahasa internasional di kawasan Laut Tengah.


Permasalahan ini bukan berawal dari metodologi penerjemahan 'YHWH' ke 'KURIOS' melainkan dari penafsiran loe yg ngawur dari berbagai ayat2 FT yang membuat loe akhirnya mencoba menterjemahkan nama tsb menjadi sesuatu yg mutlak baku. Loe jgn menghindar dari hal ini. Silahkan kemukakan hermeneutik anda.

Salam.[/quote]

Tanggapan
Silakan baca Surat Aristeas, yang semula diterjemahkan itu "seluruh" PL seperti yang kita miliki dewasa ini ataukah hanya sebatas "Pentateuch". Lalu pelajari kronologi terjemahan-terjemahan Kitab-Kitab lain ke dalam bahasa Yunani. Setelah itu tolong pelajari pula Tabel Hexapla dari hasil studi Origin sekitar abad 3 CE, kemudian simpulkan perihal berbagai variasi adanya Septuaginta terkait dengan Sang Nama YHWH. Ada satu hal yang masih lupa namun disusul lain kali saja. Hasilnya tolong tampilkan di milis ini.
YBU
Back to top
View user's profile
Buddy
Newbie
Newbie


Joined: Jun 02, 2006
Posts: 2743
Location: The Real City of Heroes

PostPosted: Tue Apr 22, 2008 1:48 pm    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Sword wrote:

Kenapa tidak? Dia yng punya nama mengijinkan nama-Nya diganti koq skrg kamu yg mencak2!?

Three persons in one character????? teori baru ne?
Yg namanya person dimana-mana itu selalu punya karakter yg berbeda antara person satu dgn person lain.

LAI ga pernah memasukkan doktrinnya kedalam Alkitab. Alkitab murni adalah proyek terjemahan.

Gue ga liat hal ini dalam hubungannya dgn Alkitab LAI.

Salam.

Shallom,

Lha itu kan... Anda sendiri nggak ngerti mengenai Trinity kok mengaku percaya konsep Trinity. Unitarian ya gitu deh, ngaku-ngaku bawa konsep trinity tapi bawaannya kacau. Saya nggak nyalahin Anda untuk berpikir bahwa unitarian itu nggenah, namun jangan ngacau konsep yang diberikan oleh TUHAN kepada pihak lain. Saya rasa sudah cukup untuk permasalahan kitab ILT dan LAI itu sebab ternyata memang perbedaannya adalah di konsepnya. Silahkan bawa konsep masing-masing.

_________________
"Tetapi jika kamu anggap tidak baik untuk beribadah kepada YHWH, pilihlah pada hari ini kepada siapa kamu akan beribadah; ALLAH yang kepadanya nenek moyangmu beribadah di seberang sungai Efrat, atau illah orang Amori yang negerinya kamu diami ini. Tetapi aku dan seisi rumahku, kami akan beribadah kepada YHWH!"
Back to top
View user's profile Send e-mail Yahoo Messenger
Sword
Newbie
Newbie


Joined: Jan 23, 2008
Posts: 1075

PostPosted: Wed Apr 23, 2008 8:30 am    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Sugiyarto wrote:

Quote::

Permasalahan ini bukan berawal dari metodologi penerjemahan 'YHWH' ke 'KURIOS' melainkan dari penafsiran loe yg ngawur dari berbagai ayat2 FT yang membuat loe akhirnya mencoba menterjemahkan nama tsb menjadi sesuatu yg mutlak baku. Loe jgn menghindar dari hal ini. Silahkan kemukakan hermeneutik anda.

Salam.

Tanggapan
Silakan baca Surat Aristeas, yang semula diterjemahkan itu "seluruh" PL seperti yang kita miliki dewasa ini ataukah hanya sebatas "Pentateuch". Lalu pelajari kronologi terjemahan-terjemahan Kitab-Kitab lain ke dalam bahasa Yunani. Setelah itu tolong pelajari pula Tabel Hexapla dari hasil studi Origin sekitar abad 3 CE, kemudian simpulkan perihal berbagai variasi adanya Septuaginta terkait dengan Sang Nama YHWH. Ada satu hal yang masih lupa namun disusul lain kali saja. Hasilnya tolong tampilkan di milis ini.
YBU

Siapa anda koq enaknya suruh saya baca ?
Kalo emang loe pemuja nama 'YHWH' dan ingin memberitakan kebenaran nama tsb kpd orang Kristen, anda sendiri yang HARUS kutip sumber2 itu dan sajikan ke kita agar kita percaya omongan loe.

BTW, loe belum merespon tantangan gue untuk loe keluarin semua jurus hermeneutik loe mengenai ayat2 KS yg loe pikir mendukung teori loe.

Salam.

_________________
Kristus Yesus satu-satunya Juruselamat dunia. Datanglah kepadaNya untuk pengampunan segala dosa anda.
Back to top
View user's profile
Sword
Newbie
Newbie


Joined: Jan 23, 2008
Posts: 1075

PostPosted: Wed Apr 23, 2008 8:34 am    Post subject: Re: Pengumuman hadirnya Kitab Suci ILT Reply with quote

Buddy wrote:
Sword wrote:

Kenapa tidak? Dia yng punya nama mengijinkan nama-Nya diganti koq skrg kamu yg mencak2!?

Three persons in one character????? teori baru ne?
Yg namanya person dimana-mana itu selalu punya karakter yg berbeda antara person satu dgn person lain.

LAI ga pernah memasukkan doktrinnya kedalam Alkitab. Alkitab murni adalah proyek terjemahan.

Gue ga liat hal ini dalam hubungannya dgn Alkitab LAI.

Salam.

Shallom,

Lha itu kan... Anda sendiri nggak ngerti mengenai Trinity kok mengaku percaya konsep Trinity. Unitarian ya gitu deh, ngaku-ngaku bawa konsep trinity tapi bawaannya kacau. Saya nggak nyalahin Anda untuk berpikir bahwa unitarian itu nggenah, namun jangan ngacau konsep yang diberikan oleh TUHAN kepada pihak lain. Saya rasa sudah cukup untuk permasalahan kitab ILT dan LAI itu sebab ternyata memang perbedaannya adalah di konsepnya. Silahkan bawa konsep masing-masing.

Silahkan baca konsep saya mengenai trinity di thread sebelah salib.net/index.php?na...p;start=15
Lagian thread ini bukan untuk membahas mengenai trinity.

Salam.

_________________
Kristus Yesus satu-satunya Juruselamat dunia. Datanglah kepadaNya untuk pengampunan segala dosa anda.
Back to top
View user's profile
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic   Printer Friendly Page     Forum Index -> Belajar Alkitab All times are GMT + 7 Hours
Go to page Previous  1, 2, 3  Next
Page 2 of 3


Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Semua artikel, forum, dan berita di situs ini adalah tanggung jawab para pengirim.
Silakan menyadur atau meng-copy seizin kami. Jangan lupa untuk mencantumkan sumber: salib.net.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
Azul theme and related images designed by Jamin - upgraded by Phoenix.